Klandorfi põnevik – Niilo Rossi needmine 21.01.2014, Kati Saara Vatmann, Pärnu Postimees


Kalle Klandorfi põnevikku „Palgasõdur. Üksik hunt“ (I.R.A. 2013) ei lugenud ma just päris heatahtlikult.

 Esiteks ei ole ma päriselt põnevike sihtgrupp. See on paradoksaalne, sest olen ka ise toimetanud kümneid (Elmatari „Öölase“ sari), tõlkinud mõned (Gardner, Sayers) ja Ulmaniga koos kirjutanud ja kirjutamas ohtrasti („Ohtlik lend“ ja „Kättemaksukontor“).

 Meie riigi ühe esimendi põnevikku lugesin sellepärast, et see on hea teekaaslase Inga Raitari kirjastatud, mulle pealegi Facebookis loositud ja liiatigi on mulle oma kauboi-kirgliku elamisjulgusega sümpatiseeriv Eerik N., selle taiese antikangelane.

 Siit vähese lugeja-heatahtlikkuse teine põhjus: ei istu mulle mitte, kui minu kauaseid teekaaslasi valimatute väljenditega tümitatakse.

 Ma saan aru, et autori taust on sünge ning spetsiifilist ilmavaadet ja kõnemaneeri kultiveeriv, aga põneviku esimeses osas ei saagi päriselt aru, millest on tingitud sügav vihkamine ja sajatamine. Metalliäriga sai prototüüp lüpsta, tema munad sattusid osavale kauboile tellimustöid tehes tema pihku – ent nii kuri siis kohe: „Mis Niilol viga. Tema on rikaste vanemate laps. Vanemad kuulsad. Pea tal jagab ja seda kasutab ta hästi ära. Tänapäeval nimetatakse temasuguseid hellitavalt analüütikuteks. Ptüi! Vene ajal nimetati suurekaliibrilisteks aferistideks. Üheksakümnendate alguses vedas relvi Lõuna-Ameerikas. Jäi seal vahele. Pääses kuidagi vanglast. Kuna ta paps oli kah kultuuramehest presidendi lähedane sõber, sai Niilo tema toel riigiametisse. Siis ajas ühele lollile peaministrile nõunikuametis kärbseid pähe. Kui riigi poliitika vahepeal muutus, pidi äärepealt kinni kukkuma, aga poliitika muutus jällegi ja tema teeneid vajati uuesti.

Muidu ju sile poiss, keeled suus ja puha, aga vahel tahaks sita maha lüüa, sest ta, raibe, müüb ju sinu vajadusel kohe maha. Kurat teab, keda ta teenib? Mina olen oma Armani ülikonnad vastupidiselt temale välja teeninud rusikatega ja pikatorulise püssiga.“ (Lk 5.)

 Seda tsitaati siia ümber tippides parandasin neli õigekirjaviga – mida iganes keeletoimetaja Sven Saun tegi, Klandorfi üllitise teise osa puhul paluksin keelt ka toimetada.

 Ja mulle meenus meie ülikooliaegse filoloogide-poliitikute-ringkonna väljend kehaliste inimeste kohta: neil lõpeb jõud õlgade juures.

 Keemia „neljakene“ on parteigenosse’de kästud, anatoomiaski ei õnnestu ostes rohkem kui „kaks“ saavutada ja ujumise „viis“ saadakse vee all hammastega Žiguli-õlut avades ja tühjaks kluugates. Olid ajad.

 Kandiline ja must maailm meenub

 Klandorfi ladusalt ja köitvalt kirjeldatud kandiline ja must maailm meenub – sealt eemalgi kulgedes jäi nii mõndagi kõrvu ja aimdusse –, nende rämeduste dokumenteerimise eest aitäh.

 Mäletan neid pommiplahvatusi ja putši – ootasin toona teist last ja see teravdab nii taju, ohutunnet kui mälu.

 Prototüüp läbib hoor-agendi voodis mitmekülgse testi, ent meiegi ju mäletame… Ja mäletatavat ei muuda kirjeldused sellest, kui oskuslikult-kangelaslikult killer supelrannas lapse päästis, arstist üksikemale appi tormas ja seejuures süüdimatult joomatsüklisse räntsatas. Raskes joobeski suudab ta kahjutuks teha turiste röövivad narkarid-kakukullid.

 Paljastab-hävitab, ise tungivalt võõrutusravi vajades, – tableti-korgijoogi-keelatud võitluskunstide talu Pärnu lähedal metsas.

Veab oma õnnetut üksikemast armukest alt – tolle poeg lähebki kasti –, aga see-eest kahjutustab joodiku õnne korras terve jõugu.

 Põnev on küll

 Jah, põnev on küll. Mägede pojad ja Sillamäe maffia, põlevad autod ja noaga susatud õlad, kõvamehe episoodid Riia OMONi ja Martelli ees taanduvat sportlikku vormi asendavate imesüstidega.

 Teistkordne allveeõlleeksam ja lapse päästmine paps-bandiidi käest Odessas viib kaks paralleelset aja- ja tegevusliini kokku.

 Maokuninganna võtab ta seejuures GRU konksu otsa. Halliksläinud kaunitar saab nädalaga radika küljest lahti ja Eesti mees on tantsulõvi. Täpselt sellele vaimukalt eneseiroonilisele väljendile vastavad Klandorfi kirjutatud seksistseenidki.

 Õigupoolest üllatavalt hea kirjamees-Kalle sõimab lõpparvepeatükis, kus killer otsustab viinaravile minna, viimast korda läbi: „Rossile pole vaja anda lisainfot minu munade pihus hoidmiseks… Mis sina, libedik, tead selliste tööde huvitavusest! Sina teed kõik oma mustad otsad ära kellegi kolmanda kätega ning sind pole kunagi huvitanud, mida need kolmandad tunnevad või mis neist pärast saab… Peaks ta, raisa, ikka ära kuulama, muidu pärast tõmbab kellelegi teisele pakkudes kuidagi ikka sisse, siis vähemalt teada, millesse… Viskan ta vastu seina, aga telefon ei purune, ainult aku lendab välja. Sinusugust! Missugust minusugust?“

 Ka „Tantsud tähtedega“ saavad teise dimensiooni. Tootsid, Klandorfid… Mart Sander ja Karl Madis on nii kahjutud vennad, et võivad ainsatena olla oma nime all raamatusse raiutud. Teised tegijad on kallite võistlus- ja võitlusalade kulisside taga läbi üsna hõredate lillede äratuntavad.

 Miks pühendas Kalle oma põneviku Merlele? Eks temake on kalli kaasa sellest tsentrifuugist korduvalt välja tõmmanud – amet kohustab… – ja ohupiiril pinevlemise välja kannatanud.

 Kui teine hundilugu ilmub, kas loen? Jah. Huvitav on. Vastik ja räpakas, aga osav ja paeluv. See on lõks, seltsimehed, astuge sisse!

Comments